Как правильно написать в авансовом отчете: "выдано по отчет на расходы" или "выдано в подотчет на расходы" ?
Как правильно написать в авансовом отчете: "выдано по отчет на расходы" или "выдано в подотчет на расходы" ?
Сильно принципиально? Мне больше вторая фраза нравится. Первая на мой взгляд вообще не правильная, не по русски звучит. Можно еще "Выдано под отчет на расходы". Смысл фразы: Человек получивший сумму должен отчитаться за ее трату.
Неохота лопатить результаты поиска (какого чёрта я должен делать за тебя эту механическую работу), но выражение "в подотчёт" встречается в официальных документах всех государственных органов, в том числе в письмах Минобразования .
1C:Лекторий: 14 января 2025 года, начало в 10:00 — Бесплатная онлайн-лекция о поддержке изменений законодательства с 2025 года в программах 1С:ERP, 1С:КА, 1С:УТ 1C:Лекторий: 21 января 2025 года, начало в 12:00 — Бесплатная онлайн-лекция о зарплатной отчетности за 2024 год - рекомендации по подготовке в 1С:ЗУП ред.3 |
1C:Лекторий: 23 января 2025 года, начало в 10:00 — Бесплатная онлайн-лекция о ККТ - ответы на частые вопросы, применение ставок 5% и 7% на УСН 1C:Лекторий: 28 января 2025 года, начало в 12:00 — Бесплатная онлайн-лекция о рисках для вашего бизнеса по Закону №152-ФЗ «О персональных данных» в 2025 году |