Перенос документов и справочников из БП и ТиС 7.7 в КА 8.2

Новая тема
Показывать по 10 20 40 сообщений
форвард?
я так и произносила, пока мне не сказали, что я глупая
Скорее Хорвард
> я так и произносила, пока мне не сказали, что я глупая
кто посмел?
да так, знакомый один
Тогда совсем плохо..если эти вещи не знаете.
"Имена первых русских князей-варягов и их дружинников почти все скандинавского происхождения: Рюрик в форме Hrorek, Трувор -  Thorvardr, Олег по древнекиевскому выговору на о - Helgi, Ольга - Helga и т.п."
(с) - http://www.histussr.ru/hussrs-238-2.html
спасибо конечно, только это не решило для меня проблему транскрипции. я хотела узнать - как это произносится. вряд ли Thorvardr звучит как Трувор. или звучит?
У Ключевского написано что "Трувор".
Это я много лет назад к экзамену по истории готовился, там и попалась эта комбинация букв. Посмотрел в интернете, вроде бы почти не упоминается часто, вот и "застолбил" как ник, почти везде его использую, не было такого, чтобы был занят.
СПАСИБО. и, извините за то, что столько времени коверкала ник. но, называть Вас Трувором, еще страннее, чем Thorvardr. лучше уж по имени.
Читают тему
(гостей: 1)

Быстрый переход